මුළු රෑ පුරා ගැයෙන හින්දී ගීයක මිහිර 08

Share

පසුගිය ජනවාරි 31 වන දා රාත්‍රියේ හින්දී සිනමාවේ දීර්ඝ ඉතිහාසයකට හිමිකම් කියන Filmfare හින්දී චිත්‍රපට සම්මාන උළෙල අති උත්කර්ෂවත් ලෙස පැවත් වූවා.මෙවර එය 2014 වර්ෂයේ තිරගත වූ සල රූ සඳහා 60 වෙනි වතාවටත් මුම්බායි හි යශ් රාජ් කලාගාරයේදී ඒකාලෝක වුණා. හින්දි සිනමා කලා කෙත පෝෂණය කරමින් ඉදිරියට යෑම සඳහා සෑම වසරකම බොලිවුඩ් සිහින පුරයට තරුණ තරුණියෝ නළු නිළි උන්මාදයට වශී වෙමින් ඇදී එනවා. ඒ අතර එලෙස පැමිණෙන නවක දක්ෂයින්ට හොඳම ආධුනික නළු හා නිළි සම්මාන Filmfare උළලේදී ප්‍රදානය කරනවා. ඒ නිමිත්තෙන් මේ ගීතය තෝරා ගැනීමට මම අදහස් කළා. ගිය වසරේ හොඳම ආධුනික නිළි සම්මානය දිනා ගත්තේ හීරෝපන්ති චිත්‍රපටයේ “ඩිම්පි/ඩිම්පල්” ලෙස රංගන දායකත්වය ලබා දුන් “ක්‍රිති සැනොන්” නම් යුවතිය යි. ප්‍රධාන සම්මාන අතරේ හීරෝපන්ති චිත්‍රපටය සඳහා ලැබුණු එකම සම්මානයත් මෙය යි. කෙසේ නමුත් ඇය සිනමාවේ කොයි තරම් දුරක් ගමන් කරයි දැයි අපිට දැන්ම කියන්න බැහැ. නමුත් ඇයගේ ඉදිරි ගමනට අපි මුළු හදවතින්ම සුබ ප්‍රාර්ථනා කරනවා. ඇත්තටම චිත්‍රපටයේ ප්‍රධාන නළුවාගේ චරිතය ඉදිරිපත් කළ ප්‍රවීන රංගධර “ජැකී ශ්රෝෆ්”ගේ පුතු “ටයිගර් ශ්රෝෆ්” (චිත්‍රපටයේ රගපෑම් නිසා නියම නම වන ‘ජය් හේමන්ත් ශ්රෝෆ්’ වෙනුවට ලැබුණු සිනමා නාමය) හින්දි සිනමාවට හඳුන්වා දුන් චිත්‍රපටයත් මෙය වුණත් ඔහුට හොඳම ආධුනික නළුවාට හිමි සම්මානය දිනා ගැනීමට අවස්ථාව ලැබුණේ නැහැ. එම සම්මානය ‘ඛූබ්සූරත්’ හි රඟ පෑ “ෆාවාද් අෆ්zසාල් ඛාන් ” විසින් දිනා ගත්තා.

sajid-wajid-read
සාජීද් සහ වාජීද් සංගීතඥ දෙපළ

මෙම ගීතය ගැන කතා කරනකොට වර්තමානයේ කැපී පෙනෙන සංගීත අධ්‍යක්ෂවරු දෙපළක් වන සාජිද්-වාජිද් ගේ මෙම සිනමා සංගීත නිර්මාණයේදී ඔවුන් මින් පෙර 2012 වර්ෂයේදී සංගීත අධ්‍යක්ෂණය කළ ‘තේරී මේරී කහානී’ චිත්‍රපටයෙහි “මුඛ්තසර් මුලාකාත් මේං” ගීතයේ තනුවම මෙහි දී භාවිත කර තිබීම පුදුමයක්. නමුත් මෙම ගීතය අහන විට ඒ ගීතයේ ජනප්‍රියත්වය මෙන්ම මේ ගීතයේ ද ජනප්‍රියත්වය අඩුවක් නොවීමට සමහර විටක එය හේතුවක් වෙන්න ඇති.

 

shreya-ghosal-story_650_020615103116
ශ්‍රේයා ඝෝශාල් සහ ශිලාදත්ය මුඛෝපාධ්යාය අතිනත ගත් මොහොතේ

හීරෝපන්ති යනු අලුතින් සාදා ගත් වචනයක්. එහි අරුත වන්නේ ‘වීරයාගේ පිළිඹිබුව’ යි. චිත්‍රපටවල සුපුරුදු වීරයාගේ සියලුම චරිතාංග පෙන්නුම් කිරීම මෙයින් අදහස් වෙනවා. 2014 වසරේදී තිරගත වුණු මෙම චිත්‍රපටයට මෙම ගීතය රචනා කළේ “කෞසර් මුනීර්” ගීතය ගායනා කළේ නව යුගයේ ඉදිරියෙන්ම සිටින යුග ගී හඬ මුසුව ඇති “ශ්‍රේයා ඝෝශාල්” සමගින් “අරිජීත් සිංහ්“. මේ ගීතය පිලිබඳ ලිපිය සකසන අතර තුරේදී ශ්‍රේයා ඝෝශාල් යුග දිවියට එළඹ තිබුණා. ඇයටත් සාර්ථක යුග දිවියකට සුභාශිංෂණ එක් කරමින් මේ ගීතය රස විඳිමු.

 

එන්න මුළු රෑ පුරා…
නෑ අපි ගෙදර යන්නේ ..
ඔබ මා සමග යි. කුමකට වද වෙන්න ද?
යමු හිත කියන කියන තැන්වල
නොදනිමු නැවත කොහේ කොහේ හමු වේවි දැ යි කියා
මේ රාත්‍රියේදී ආයුෂ ගෙවී යාවි මුළු ජීවිත කාලයම

ඇයි මේ රාත්‍රිය මට අලුත් යැ යි දැනෙන්නේ?
ඔබ කියනවා මාව වෙනස් කරන්න කියලා
සඳේ රස බලන්නම්. තාරකාවන් පානය කරන්නම්.
එන්න නම් එපා, තව ටිකක් ජීවත් වෙන්න ඔබ

එහෙනම් යං යමු ඇද වැටෙමු නැගිටිමු පියාසර කරමු
එන්න මාගේ පියාපත් ඔබට ලබා දෙන්නම්
මේ රාත්‍රියේදී ආයුෂ ගෙවී යාවි මුළු ජීවිත කාලයම
එන්න මුළු රෑ පුරා…
නෑ අපි ගෙදර යන්නේ ..

සුන්දර ශෝභාවන් ඇත. පෙනෙන මානයන් ඇත.
වට පිට දර්ශන නේක වර්ණවත් ය.
සිනහා නගමි, පැටලී යමි.
හදෙහි පැතුම් දහස් ගණන් ඇත.

ඉතින් සියලුම සීමා පහු කරන්න.
ගෙල වෙලෙන්න . කවමදාකවත් එළි වෙන්නට නොදෙමු.
මේ රාත්‍රියේදී ආයුෂ ගෙවී යාවි මුළු ජීවිත කාලයම
එන්න මුළු රෑ පුරා…
නෑ අපි ගෙදර යන්නේ ..

Arijit_Singh
ගායක ‘අරිජීත් සින්හ්’

 

හින්දී ගීතය සිංහල අකුරින්:

ආ රාත් භර්..
ආ රාත් භර් ආ රාත් භර්
ජායේ නා ඝර් , ජායේ නා ඝර්
හේ සාථ් තූ ..ක්යා හේ ෆිකර් ..
ජායේ නා ඝර් ආ රාත් භර්
ජායේං ජහාං, ජහාං, ජහාං දිල් කරේං
ජානේං කහාං, කහාං, කහාං ඵිර් මිලේං
ඉස් රාත් මේං බීතේ උමර් , සාරී උමර් ..
ආ රාත් භර් ජායේං නා ඝර්

(රාත් මුඣේ ක්යෝං ජානේ ලගේ new
කැහ්තේ හේං ඛුද්කෝ බදල් දේ තූ //)
චාන්ද් කෝ චඛ් ලේ තාරෝං කෝ පී ලේ
ආ ජා නා ථෝඩා සා ජී ලේ තූ

තෝ චල් චලේං ගිරේං පඩේං උඨේං උඩේං
ආ තුඣ්කෝ ලගා දූං මේරේ පර්
ඉස් රාත් මේං බීතේ උමර්, සාරී උමර් ..
ආ රාත් භර්..ආ රාත් භර්
ආ රාත් භර්..ආ රාත් භර්
ජායේ නා ඝර් , ජායේ නා ඝර්
ආ රාත් භර්..

(නම්කීනියාං හේං, නzස්දීකියාං හේං
රංග් හී රංග් හේං නzසාරෝං මේං//)
හංස්නේ ලගී හූං ඵස්නේ ලගී හූං
අර්මාන් දිල් මේං හzසාරෝං හේං

තෝ පාර් දේ සභී හදේං
ගලේ ලගේං , කභී භී නහීං හෝනේ දේ සැහැර්..
ඉස් රාත් මේං බීතේ උමර් , සාරී උමර් ..
ආ රාත් භර්..ආ රාත් භර්
ආ රාත් භර්..ආ රාත් භර්
ජායේ නා ඝර් , ජායේ නා ඝර්
ආ රාත් භර්..

ආ රාත් භර්..ආ රාත් භර්..

Kausar-Munir
පද රචිකා ‘කෞසර් මුනීර් ‘

හින්දී ගීතය නාගරී අකුරින් ;

आ रात भर ..
आ रात भर आ रात भर
जाएँ न घर , जाए न घर
है साथ तू । क्या है फ़िक्र ..
जाएँ न घर आ रात भर
जाएँ जहाँ ,जहाँ ,जहाँ दिल करे
जाने कहाँ ,कहाँ ,कहाँ फिर मिलें
इस रात में बीते उम्र ,सारी उम्र ..
आ रात भर जाएँ न घर

 

 

(रात मुझे क्यों जाने लगे new
कहते है खुद को बदल दे तू //)
चाँद को चख ले तारों को पी ले
आ जा ना थोड़ा सा जी ले तू

तो चल चलें गिरें पड़े उठें उड़ें
आ तुझको लगा दूँ मेरे पर
इस रात में बीते उम्र सारी उम्र
आ रात भर आ रात भर
आ रात भर आ रात भर
जाएँ न घर जाएँ न घर
आ रात भर ..

(नम्कीनियाँ हैं ,नज़दीकियाँ हैं
रंग ही रंग हैं नज़ारों में//)
हँसने लगी हूँ फँसने लगी हूँ
अरमान दिल में हज़ारों हैं

तो पार दे सभी हदें
गले लगें ,कभी नहीं होने दें सहर..
इस रात में बीते उम्र सारी उम्र
आ रात भर आ रात भर
आ रात भर ..आ रात भर
जाएँ न घर जाएँ न घर
आ रात भर ..

आ रात भर आ रात भर ..

චිත්‍රපටයේ ගීතය හා මා සඳහන් කර ඇති ගී පද වැල තුළ වැඩිපුර කොටස් ඇති බව පෙනී යාවි. ඒ හින්දම චිත්‍රපටයට ඇතුළත් නොවුණු සම්පූර්ණ ගීතය පහළින් රස විඳින්න..

images.indiatvnews.com
i.ndtvimg.com
indiatoday.intoday.in
www.songsmovies.in
images.mid-day.com